Registro
Forward Hearts
Contacto
Idiomas
Inglés - UK
Inglés - US
Alemán
Español
Francés
Italiano
Search for:
Por qué HeartSine
Productos
DEA HeartSine
HeartSine SAM 350P
HeartSine SAM 360P
HeartSine SAM 500P
Otros productos
HeartSine Gateway
HeartSine Trainer
Recursos
Soporte
Asistencia técnica
Registre su DEA
Aprendizaje y formación
Manuales del usuario
Avisos sobre productos
Avisos sobre medidas correctivas
HeartSine vTrainer
Descargas
Saver EVO
Herramienta de configuración de HeartSine Trainer
Herramienta de configuración de HeartSine Gateway
¿Ha usado su DEA?
Programa de Pad-Pak gratuitos
Forward Hearts
Reportar un evento
Sobre nosotros
Acerca de
Acerca de
Únase a nuestro equipo
Contacto
Entorno
Política medioambiental
REACH Article 33 SVHCs
Informe de evento del cliente
"
(Requerido)
" indicates required fields
FORM MUST NOT CONTAIN INFORMATION THAT COULD IDENTIFY THE PATIENT Please do not provide any identifiable information, such as patient name, address or location of hospital./EL FORMULARIO NO DEBE INCLUIR INFORMACIÓN QUE PERMITA LA IDENTIFICACIÓN DEL PACIENTE No facilite ninguna información que permita identificar al paciente, como el nombre, dirección o ubicación del hospital del paciente.
Your Name/Su nombre
(Requerido)
Your Email/Tu correo electrónico
(Requerido)
Patient Information/Información del paciente
Gender/Género
(Requerido)
Male/Masculino
Female/Femenino
Non-Binary/Third Gender/No binario/tercer sexo
Age in Years/Edad en años
(Requerido)
Weight (Estimation)/Peso (estimado)
(Please indicate Lb or Kg)/(Por favor indique Lb o Kg)
Event Information/Información del evento
Country/País
(Requerido)
Date of Use/Fecha de uso
(Requerido)
MM slash DD slash YYYY
Time of Use (Local)/Hora de uso (local)
Was the event witnessed?/¿Hubo testigos en el evento?
Yes/Sí
No/No
If yes, relationship to patient?/ la respuesta es Sí, ¿cuál es su relación con el paciente?
Was CPR performed by bystander prior to AED switch on?/¿Realizó alguien la RCP antes de encender el DEA?
Yes/Sí
No/No
If yes, for how many minutes?la respuesta es Sí, ¿durante cuántos minutos?
What was the rescuer response time, in minutes (from SCA to retrieving AED)?/Quel a été le temps de réponse du sauveteur, en minutes (de l'ACS à la récupération du DEA) ?
Was patient breathing prior to commencing CPR?/¿Respiraba el paciente antes de iniciar la RCP?
Yes/Sí
No/No
Unknown/Desconocido
Did the patient have a pulse prior to commencing CPR?/¿Tenía pulso el paciente antes de iniciar la RCP?
Yes/Sí
No/No
Unknown/Desconocido
Was a shock delivered?/¿Se administró una descarga?
Yes/Sí
No/No
Location Type for Resuscitation Attempt/Tipo de ubicación para intento de resucitación
Please select one./Por favor, seleccione uno.
(Requerido)
Home/Hogares
Office/Oficinas
Medical facility/Hospitales y clínicas
Sports center/Centros deportivos
Public space/Espacios públicos
Other (Describe location, without name or geographical location)/Otros (Describa la ubicación sin indicar el nombre ni la ubicación geográfica)
Unknown/desconocido
Details (if unknown, enter N/A)/Detalles (si los desconoce, ingrese N/A)
(Requerido)
Please indicate the specific type of location (gym, dentist office, restaurant, etc.), providing as much information as possible. DO NOT PROVIDE PLACE NAME, ADDRESS OR GEOGRAPHICAL LOCATION./Indique el tipo de ubicación específico (gimnasio, consulta del dentista, restaurante, etc.) y proporcione tanta información como sea posible. NO ESPECIFIQUE EL NOMBRE, LA DIRECCIÓN NI LA UBICACIÓN GEOGRÁFICA.
Patient Outcome/Resultado del paciente
Outcome (Please select one.)/Resultado (Por favor seleccione uno.)
(Requerido)
Survived to Hospital Admission/Sobrevivió al ingreso hospitalario
Survived to Hospital Discharge/Sobrevivió al alta hospitalaria
Did Not Survive/No sobrevivió
Details (if unknown, enter N/A)/Detalles (si los desconoce, ingrese N/A)
(Requerido)
Please provide any additional information on rescue attempt (when did ambulance arrive, actions taken). DO NOT PROVIDE CITY, OR HOSPITAL NAME OR ADDRESS./Especifique información adicional sobre el intento de resucitación (hora de llegada de la ambulancia, medidas tomadas). NO ESPECIFIQUE LA CIUDAD NI EL NOMBRE O DIRECCIÓN DEL HOSPITAL.
Patient Pre-Existing Medical Condition (if known)/Enfermedad preexistente del paciente (si se conoce)
Condition/Condición
Diabetes Mellitus/Diabetes Mellitus
Hypertension/Hipertensión
Hyperlipidaemia/Hiperlipidemia
Implanted Pacemaker/Marcapasos implantado
Please check all that apply./Por favor marque todos los que apliquen.
Please list other known conditions./Enumere otras afecciones conocidas.
Please upload your event file here (.evo file)./Cargue el archivo de su evento aquí (archivo .evo).
(Requerido)
Accepted file types: evo, Max. file size: 244 MB.
Note: A PDF file will not be accepted./No se aceptan archivos PDF
Event file/Archivo de evento
The event file, downloaded using SAVER EVO software, must be uploaded with this form. Please use the following filename structure: Device serial number_Date of event (MM-DD-YYYY). If you need assistance downloading the file, please contact heartsinesupport@stryker.com./El archivo de evento, descargado mediante el software SAVER EVO, se debe incluir con este formulario. Utilice el siguiente formato de nombre de archivo: Número de serie del dispositivo_Fecha del evento (MM-DD-AAAA). Si necesita ayuda para descargar el archivo, póngase en contacto con el servicio de asistencia HeartSineSupport@stryker.com.
Device Information/Información del dispositivo
Device Type/Tipo de dispositivo
(Requerido)
SAM 300
SAM 300P
SAM 350P
SAM 360P
SAM 450P
SAM 500P
PDU 400
Device Serial Number/Tipo de dispositivo
(Requerido)
Pad-Pak Information/Información de Pad-Pak
Pad-Pak Type/Tipo de Pad-Pak
(Requerido)
Pad-Pak/ad-Pak (Adulto)
Pediatric-Pak/ediatric-Pak™ (Pediátrico)
Pad-Pak Lot/Serial Number/Pad-Pak Número de serie/ lote
Pad-Pak Expiration Date/Pad-Pak Fecha de vencimiento
Reporter Information/Información del notificador
Event Reporter Name/Nombre del notificador del evento
(Requerido)
Telephone/Teléfono
Email/Correo electrónico
(Requerido)
Distributor Name/Nombre del distribuidor
User Information/Información del usuario
Was user trained? (if known)/¿Se dio formación al usuario? (si se conoce)
Yes/Sí
No/No
Training Provider (if known)/Proveedor de formación (si se conoce)
Terms/Términos
Following are the terms for the Free Pad-Pak and Forward Hearts programs. 1. Please do not attach any picture, audio and/or video recording related to the reported event. 2. Event must be a sudden cardiac arrest to qualify. (Event is reviewed by Stryker Clinical team whose decision is final.) 3. Please refer to heartsine.com for the complete list of requirements to qualify for Free Pad-Pak and/or Forward Hearts after a Stryker AED has been used during a sudden cardiac arrest resuscitation. 4. The person completing this form will ensure compliance with local privacy regulations, and agrees to ensure no identifiable information is contained in this form./A continuación se describen las condiciones de los programas de Pad-Pak gratuitos y Forward Hearts. 1. No adjunte ningún archivo de imagen, audio o vídeo relacionado con el evento comunicado. 2. Para que se pueda aceptar, el evento debe ser un una parada cardíaca súbita. (El evento lo revisará el equipo de Stryker Clinical, cuya decisión será de-finitiva.) 3. Visite heartsine.com para obtener una lista completa de los requisitos necesarios para optar a un Pad-Pak o Forward Hearts gratuito después de utilizar el DEA Stryker Para la resucitación de un paciente después de una parada cardíaca súbita. 4. La persona que cumplimenta el formulario se compromete a garantizar que el formulario cumple la normativa local sobre confidencialidad y no contiene información que permita la identificación del paciente.
Additional Comments/Suggestions/Comentarios/sugerencias adicionales
Δ
Please read our
privacy statement
.
caret-down
angle-down
magnifier
cross
chevron-down